V2sub 几大翻译器详细对比说明
V2sub 几大翻译器详细对比说明
字幕效果决定因素
生成的字幕最终效果主要取决于两方面
- 模型语音识别得准确度, 是否能完全, 准确得把原有音频转换为文字, 包括文字的准确性,时间轴的准确性
- 根据原始字幕,使用翻译器得到目标字幕, 翻译器的质量, 速度,网络适应性, 价格等等都是考量翻译器的重要因素
V2sub 目前支持4大翻译器, 分别为
- 默认(微软)
- 谷歌
- DeepL
- ChatGPT
下面我将详细对比这几个翻译器, 给大家一个参考, 希望能帮助大家选择合适自己的翻译器
功能对比
功能 | 微软 | 谷歌 | DeepL | ChatGPT |
---|---|---|---|---|
翻译质量 | 一般 | 一般 | 较好 | 非常好 |
翻译速度 | 快 | 极快 | 快 | 很慢 |
网络适应性 | 极好 | 好 | 好 | 极差 |
翻译费用 | 免费 | 免费 | 一般 | 较高 |
最终评分
根据以上的表格, 我个人评分如下 (5分为满分)
各项比分权重如下
- 翻译质量: 70%
- 翻译速度: 10%
- 网络适应性: 10%
- 翻译费用: 10%
功能 | 微软 | 谷歌 | DeepL | ChatGPT |
---|---|---|---|---|
翻译质量 | 3 | 3.5 | 4.5 | 5 |
翻译速度 | 4 | 5 | 4 | 2 |
网络适应性 | 5 | 4 | 4 | 1 |
翻译费用 | 5 | 5 | 3 | 2 |
总分 | 3.5 | 3.85 | 4.25 | 4 |
最后总结
总的来说, 翻译质量最好的是ChatGPT, 但ChatGPT 费用较高, 另外对网络要求极高, 具有很高的使用门槛
建议有商业, 输出的需求, 追求质量第一的可以选择ChatGPT
需要较高翻译质量, 另外使用门槛低点的, 综合考虑我认为DeepL是适合大多人的
其他个人用户, 自己娱乐使用, 需要免费的可以用微软或谷歌